Stránka 11 z 43
Re: Cubase
Napsal: 19.09.2016 13:00
od torst
Na základním mixu (bez masteringu) musíš mít šavle nastavený tak, aby bylo vše dost nahlas a na výstupu to skákalo skoro do nuly ale nikdy ne přes (do červené). A pak dáš do výstupního slotu masteru Brickwall limiter (plug-in), kterej ti vytáhne tu hlasitost popř. ještě srovná korekce.
moji oblíbenci :
http://www.kvraudio.com/product/buzmaxi ... om/details
http://hem.bredband.net/tbtaudio/archiv ... er_1-1.zip
Re: Cubase
Napsal: 19.09.2016 13:16
od SUK
Pro zacatek, nez pouzivat efekty, tak bych doporucoval provest normalizaci na 0dBFS. Muj DAW to dela automaticky po exportu, pocitam, ze i dalsi to budou umet...
Re: Cubase
Napsal: 19.09.2016 13:17
od Hendrek
Možná ještě důležitější, než dohánět hlasitost na výstupu je mít ji správně vytáhnutou už při náběru (Gain). Ale nevím, jak bylo nahráváno, jen říkám jednu z možných chyb při nahrávání.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 8:20
od Ivan
Ahoj,
prosím o radu. Je v Cubase nejaká funkcia, ktorou by som mohol nakopírovanú časť alebo celú časť Audio tracku "usadiť v mriežke" tak, aby jej začiatok presne nadväzoval na click? Domnievam sa správne, že na to je určená funkcia Quantize? Nepotrebujem vysvetlovať podrobnosti, len nasmerovať, ostatné si naštudujem v návode.
Vďaka
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 8:31
od rotten77
Ivan píše:Ahoj,
prosím o radu. Je v Cubase nejaká funkcia, ktorou by som mohol nakopírovanú časť alebo celú časť Audio tracku "usadiť v mriežke" tak, aby jej začiatok presne nadväzoval na click? Domnievam sa správne, že na to je určená funkcia Quantize? Nepotrebujem vysvetlovať podrobnosti, len nasmerovať, ostatné si naštudujem v návode.
Vďaka
S Cubase zkušenost nemám, ale Quantize se používá spíš pro srovnání MIDI. V případě audia se tato funkce jmenuje spíš Warp.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 8:49
od Ivan
Ale asi aj audio:
Audio - quantizing audio events starts
If you select one or several audio events or a sliced loop and use the Quantize function, the audio event starts are quantized. The event snap points that ended up slightly beside exact note positions are moved to the nearest position of the grid.
Otázka je, či Cubase vie rozoznať relevantný začiatok audio nahrávky v stope, alebo či v tomto prípade rozoznáva iba začiatok stopy.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 8:56
od SUK
V Cubase na Audio opravdu existuje Time Warp. Ja to pouzivat moc neumim, jediny pokus dopadl dost tragicky - veskery zvuky to kompletne rozfazovalo (10 stop bicich) a ucinilo nesrozumitelnym (jednotlive stopy byly OK).
Samotna kvantiazace bude posouvat podle zacatku - na 100% to pujde podle zacatku regionu, dost mozna ze kazdemu jednotlivemu pujde nastavit i nejaka "nula" - origin.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 9:04
od pavlii
Klucí - nepleťte spolu jabka vcelku a jabka nakrájená na štrůdl
Audio Warp je funkce "uvnitř" audio eventu a pracuje se změnou audio materiálu.
Posazování audio eventu na mřížku se určuje aktivní funkcí Snap a nastavením jemnosti mřížky (kvantizace). Tohle je to, co Ivan potřebuje.
Až bude chtít nahrané audio zpomalit/zrychlit, tak potom je třeba warpovat (nebo spíš nahrát znovu, pokud je to možné

).
P.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 9:05
od Ivan
No vidím v návode "Warping Audio", to ti ale zrejme rozbije celú stopu (prisposôbuje to tempu a timingu), to nechcem.
Ale však nakoniec sa to dá aj manuálne - posúvať po stotinkách až sa trafíš tam, kde potrebuješ
edit: ááá, tak Pavli do toho vniesol trošku svetla, vždy spoľahlivo poradí. Dík!

Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 10:29
od pavlii
Chichi

no občas to taky ustřelí i matadorovi, ale přišlo mi, že v danou chvíli je to otázka na celkem jednoduchou věc. Problémy nastanou pouze v případě, kdy audio event/part bude mít na začátku chvilinku třeba ticha nebo prostě něčeho, co jednak naruší timing a druhak tam nepatří. Ale pak je třeba to oříznout a ručně dopoposunout na správné místo, což je ale pohodička (v tom případě je ale třeba Snap zase vypnout, jinak posouvání neumožní).
P.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 10:31
od SUK
pavlii: nejaky origin, snap point nebo neco takovyho regionu nastavit nelze? Tedy rict "tady je skutecny zacatek, tak zarovnavej podle tohoto"?
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 11:22
od Ivan
SUK píše:pavlii: nejaky origin, snap point nebo neco takovyho regionu nastavit nelze? Tedy rict "tady je skutecny zacatek, tak zarovnavej podle tohoto"?
Píše sa, že snap point si vieš nadefinovať presne, kde potrebuješ. Ja mám ale holt smolu - v LE edíciach Cubasu to nie je funkčné...
update: aha, sorry, dá sa - ale iba v Sample Editori
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 12:12
od pavlii
Ano - v Sample Editoru. Šikovný kluk!
2SUK: Jinak mě narychlo nenapadá moc smysl toho nastavení, protože když už lezu do samplu, tak si ho posunu dle potřeby. Ale vlastně ano - pro případné kopie, jinak bych musel tu editaci dělat furt dokola. Beru zpět

my, co moc nekopírujeme, holt máme trošku zúžené povědomí
P.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 15:07
od Ivan
pavlii píše:...my, co moc nekopírujeme, holt máme trošku zúžené povědomí

Tak ono keď po 2 hodinách nahrávania náročnej pasáže sa ti ju konečne podarí nahrať k relatívnej spokojnosti a potrebuješ ju v skladbe 2-3 krát, a predstavíš si, že by si mal ešte raz a to isté odznova, tak je človek velice vďačný za tieto funkcie

A neverím, že aj pre profíkov je to tabu...
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 15:13
od SUK
pavlii: no, nemusis ani kopirovat, staci se pak v budoucnu rozhodnout, ze to posunes o takt dopredu.
Re: Cubase
Napsal: 3.10.2016 15:25
od pavlii
2obadva:

samozřejmě ano a ano
P.
Re: Cubase
Napsal: 4.10.2016 12:18
od cherreda
E-manuál v češtině za 3 kila by se tady asi mohl hodit víc lidem:
http://magazin.disk.cz/cs/jak-pracovat- ... a-prirucka
Re: Cubase
Napsal: 5.10.2016 8:39
od Ivan
Uf, no núdzové riešenie. Neovládať angličtinu pasívne aspoň do tej miery, že dokážeš pochopiť originálny návod v EN, a nedajbože ešte používať napr. jazykovú mutáciu takýchto softvérov, je na slučku... Hlavne keď človek hľadá nejaké tutorialy na webe, kde sa pracuje výhradne s anglickými pojmami.
Re: Cubase
Napsal: 5.10.2016 10:41
od pavlii
No ne - zase třeba chápu, že se lidem líp čte mateřský jazyk. Pojmy ve smyslu položek menu apod. nepřekládám, neboť manuál popisuje software tak, jak je. Případný "překlad něčeho" dělám jen v textu, a to ještě pokud existuje zažitý ekvivalent.
Nicméně i česká mutace prostředí existuje, za pár korun dodává Martin Jirsák. Takže určité alternativy i pro "neangličtináře" (byť se v zásadě s tvým názorem ztotožňuji) tu jsou

sice jsem to na vlastní oči neviděl, ale co Martina znám, tak nesmysly se tam vyskytovat určo nebudou.
P.
Re: Cubase
Napsal: 5.10.2016 14:01
od zami
Ta čeština od p. Jirsáka je pro nás neagličtináře velkým přínosem. A na případné e-mailové dotazy reaguje okamžitě. Sám používám k velké spokojenosti.
Chci se ale zeptat, zda už tady někdo využil tu možnost uživatelského manuálu v češtině. Jak to vlastně funguje? Rád bych si to zakoupil ale nevím ani jak to zaplatit a jak se to potom ke mě dostaně a jak se to používá. Má s tím někdo zkušenost ? (Omluvte prosím pro někoho stupidní dotaz.....)
Díky. Miloš.